We too, they say, are living far above the earth’s carrying capacity, and so a population implosion is inevitable.
|
També nosaltres, diuen, estem vivint molt per damunt de la capacitat de la terra, i per tant una implosió de la població és inevitable.
|
Font: MaCoCu
|
To meet the target, an average annual reduction of 780 tonnes per year will be required. This is well above the 32-tonne annual reduction recorded in the period 2017-2019.
|
El compliment de l’objectiu implica la reducció mitjana anual de 780 tones per any, molt per damunt de la reducció de 32 tones per any registrada el 2017-2019.
|
Font: MaCoCu
|
From there on, the key question will be how the combination of interest rates, inflation and uncertainty – all at levels much higher than we were previously accustomed to – will interact in our highly indebted economies.
|
A partir d’aquí, la clau és com interactuarà una conjunció de tipus d’interès, d’inflació i d’incertesa molt per damunt dels nivells als quals estàvem acostumats sobre unes economies molt endeutades.
|
Font: MaCoCu
|
Waiting to close the 2019 data, it is positioned with “more than 56 kilos of glass containers per inhabitant” recycled annually, a ratio “well above the Valencian Community and Spain”.
|
A l’espera de tancar les dades de 2019 es posiciona amb "més de 56 quilos d’envasos de vidre per habitant" anuals reciclats, ràtio "molt per damunt de la Comunitat Valenciana i d’Espanya".
|
Font: MaCoCu
|
In order to guarantee this level of reliability, the response capacity must have sufficient margin to keep the service available even during peaks when the demand is much higher than average.
|
Per garantir aquesta fiabilitat, cal un ampli marge de capacitat de resposta que asseguri que el servei estarà disponible fins i tot quan hi hagi una punta de demanda molt per damunt de la mitjana.
|
Font: MaCoCu
|
Well over the 100,000 estimated.
|
Molt per damunt dels 100.000 previstos.
|
Font: NLLB
|
Among the conclusions of this study, it stands out that the availability and quality of the urban and transport policies that promote the health and sustainability in València are well above average compared to other cities studied.
|
Entre les conclusions d’aquest estudi aplicades a València, destaca que la disponibilitat i qualitat de les polítiques urbanes i de transport que promouen la salut i la sostenibilitat a València estan molt per damunt de la mitjana en comparació amb altres ciutats estudiades.
|
Font: MaCoCu
|
You don’t have to act like you are superior to them.
|
No actuïs com si tu estiguessis molt per damunt d’ells.
|
Font: NLLB
|
I have to tell you that we had set a target of 15 million: we are well above that and it is all the same encouraging to see that the population has responded in such great numbers.
|
Haig de dir-los que ens havíem plantejat aconseguir un llindar de 15 milions, ja estem molt per damunt i resulta encoratjador veure que la població hagi respost tan massivament.
|
Font: Europarl
|
Families and businesses have seen their electric bill well above the IPC.
|
Tant les famílies com les empreses han vist créixer la seua factura elèctrica molt per damunt de l’IPC.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|